Skip to content

Info-Fiche | La barrière linguistique

Actu

Quelques pistes pour faciliter la communication quand on ne parle pas la même langue.

Prendre en compte les difficultés liées à la barrière de la langue est essentiel dans la relation d’accompagnement. C’est d’autant plus prégnant à Bruxelles où des nombreuses langues se côtoient.

 

Cette Info-Fiche vous propose quelques alternatives afin de pallier la différence linguistique tant pour les situations pouvant être planifiées (services d’interprétariat social, médiation interculturelle…) que pour les situations impromptues ou d’urgence (imagier, traduction médicale automatisée…).

Scroll To Top